Ayat Menyinggung daripada Ramcharitmanas Tulsi Das mesti dipadamkan
Atribusi:Adityamadhav83, CC BY-SA 3.0 , melalui Wikimedia Commons

Swami Prasad Maurya, seorang pemimpin Parti Samajwadi Uttar Pradesh yang memperjuangkan perjuangan kelas mundur, telah menuntut pemadaman "komen menghina dan sindiran" yang disasarkan kepada kasta Shudra dalam puisi epik Ramcharitmanas dalam Awadhi yang dikarang/dikarang oleh Tulsi Das pada 16th abad.  

Ayat kontroversi dalam Awadhi dalam karya Tulsi Das berdasarkan Ramayana ialah ''ढो'ल गंवार शूद्र पशु और नारी सब ताड़ना के अधिकारी" (bermaksud, gendang, buta huruf, wanita adalah semua hak Shudra, haiwan dan). Ini meletakkan Shudra dan wanita setanding dengan haiwan.  

IKLAN

Setiap orang yang dilahirkan dan dibesarkan di India Utara mengetahui maksud perkataan ताड़न iaitu 'tindakan memukul dengan pukulan berulang-ulang'. Namun, ramai yang berpendapat bahawa maksud sebenar perkataan itu ialah penjagaan dan perlindungan.  

ढोल, गँवार, शूद्र, पशु और स्त्री- ये सब देख रेख ( संरक्षण ) के अधिकारी हैं॥ (gendang, buta huruf, Shudra, haiwan dan wanita – semua ini berhak mendapat penjagaan dan perlindungan)  

Walau bagaimanapun, tafsiran berbeza yang dikemukakan, orang awam di rantau ini memahami ayat itu dengan cara yang menyinggung perasaan. Tidak syak lagi.  

Apa salahnya memadam dan mengutuk itu? Hakikatnya, mereka yang dipanggil bukan Syudra sendiri seharusnya menolak suo moto itu untuk memupuk persaudaraan dan perpaduan di kalangan penganut Hindu dan masyarakat secara keseluruhannya. India dan masyarakat Hindu telah banyak menderita akibat sistem kasta yang diskriminasi.  

Walau apa pun, pengarang/penggubah ayat, Tulsi Das bukanlah tuhan. Dia hanya seorang pengarang, mahir mengarang dalam Awadhi yang membantu mempopularkan kehidupan Lord Rama di kalangan orang ramai pada masa masyarakat Hindu berada di bawah ancaman.  

Ayat di bawah kontroversi BUKAN perkataan Lord Ram. 

Saga Lord Ram telah ditulis oleh ramai pengarang pada masa lalu. Sebagai contoh, Valmiki Ramayan ditulis oleh orang bijak Valmiki dalam bahasa Sanskrit manakala Ramcharitmanas ditulis dalam Awadhi oleh Tulisi Das. Karya pengarang yang berbeza mempunyai beberapa variasi dalam pembentangan manakala jalan cerita yang penting tetap sama.  

Tidak seperti Bhagwat Gita, yang merupakan kata-kata Tuhan Krishna (firman Tuhan tidak berubah bagi orang yang beriman), ayat kontroversi yang dimaksudkan di sini adalah perkataan seorang terpelajar bernama Tulsi Das. Ayat itu tidak boleh dikaitkan dengan Lord Ram oleh itu boleh dipinda / dipadamkan.  

Sama seperti cara perhambaan manusia diinstitusikan pada satu ketika dahulu, ketidaksamaan sosial berdasarkan kelahiran atau jantina adalah perintah yang diucapkan pada masa lalu dalam masyarakat India. Tetapi tidak lagi. 

 Ejekan, diskriminasi dan penghinaan yang diinstitusikan atas dasar kelahiran menyebabkan penderitaan dan kesengsaraan besar manusia WAJIB dipadamkan secara kekal sebelum orang yang terjejas menuntut.  

Sebarang penentangan atau tindakan undang-undang terhadap Maurya adalah kutukan kepada idea India dan egalitarianisme yang ditetapkan oleh Lord Ram, Lord Krishna dan Tuan Buddha (7th , 8th dan 9th penjelmaan semula Tuhan).  

*** 

IKLAN

TINGGALKAN PESANAN

Sila masukkan komen anda!
Sila masukkan nama anda di sini

Untuk keselamatan, penggunaan perkhidmatan reCAPTCHA Google diperlukan yang tertakluk kepada Google Polisi Laman Web and Syarat-syarat Penggunaan.

Saya bersetuju dengan syarat ini.